CYJO:混血家庭的现代写照

CYJO:混血家庭的现代写照

艺术家 CYJO 的叙事摄影系列作品《Mixed Blood》(混血)记录了混血家庭的肖像和种族特征。从 2010 年至 2013 年,从纽约到北京,这个系列挑战着历史对种族的定义,并聚焦于联系全世界的跨文化体验。

每张图片展示的都是不同家庭的成员,家长在左边,孩子在右边。按照 CYJO 的表述,让一家人分开站成一排既展现了他们是一个小团体,又显示出他们各自的不同特征,同时不同家庭间的对比和相异也会一目了然。每个家庭的家居布置也是不同文化展示的融合。

CYJO 是一名韩裔,她开始创作这个系列的动机是非常好奇混血在当代到底展示了什么,特别对于像中国这样的国家,现代化产生了种种混合。其实很多人都害怕文化的混合,全球性的特征和我们对自我、文化和种族的定义都根生于生活体验和个人选择。

CYJO 说:“未来面临一个很大的问题是人们和文化如何继续保持自己的特征?包括不同的语言和食物在内,文化的个性将会如何体现?我们需要相互学习的太多,因为我们都太不相同。”

(题图:Snodgrass 一家,原籍:美国、中国,祖先:德国人、爱尔兰人、中国人,语言:英语、汉语普通话,更替居住于中国。)

Valter 一家,原籍:美国、德国,祖先:非洲人、印第安人、巴哈马人、法国人、德国人,语言:英语、德语、法语、西班牙语,现居于纽约。
Valter 一家,原籍:美国、德国,祖先:非洲人、印第安人、巴哈马人、法国人、德国人,语言:英语、德语、法语、西班牙语,现居于纽约。
Doyle 一家,原籍:美国,祖先:非洲人、印第安人、古巴人、法国人、爱尔兰人、克里奥尔人,语言:英语、西班牙语、法语,现居于纽约。
Doyle 一家,原籍:美国,祖先:非洲人、印第安人、古巴人、法国人、爱尔兰人、克里奥尔人,语言:英语、西班牙语、法语,现居于纽约。
Huang Rierson 一家,原籍:美国、比利时,祖先:中国人、除法国的欧洲人,语言:汉语普通话、法语、英语,现居于北京。
Huang Rierson 一家,原籍:美国、比利时,祖先:中国人、除法国的欧洲人,语言:汉语普通话、法语、英语,现居于北京。
Chandola 一家,原籍:印度、韩国,祖先:印度、韩国,语言:英语、韩语、印地语、汉语普通话,现居于北京。
Chandola 一家,原籍:印度、韩国,祖先:印度、韩国,语言:英语、韩语、印地语、汉语普通话,现居于北京。
Kishimoto 一家,原籍:日本、中国,祖先:日本人、中国人,语言:汉语普通话、日语、英语,现居于北京。
Kishimoto 一家,原籍:日本、中国,祖先:日本人、中国人,语言:汉语普通话、日语、英语,现居于北京。
Casarosa 一家,原籍:美国、意大利、韩国,祖先:意大利人、韩国人,语言:英语、意大利语、韩语,现居于纽约。
Casarosa 一家,原籍:美国、意大利、韩国,祖先:意大利人、韩国人,语言:英语、意大利语、韩语,现居于纽约。
James 一家,原籍:美国,祖先:印第安人、荷兰人、中国人、英国人、菲律宾人、德国人、爱尔兰人、日本人、普鲁士人,语言:英语、法语、混杂英语,现居于纽约。
James 一家,原籍:美国,祖先:印第安人、荷兰人、中国人、英国人、菲律宾人、德国人、爱尔兰人、日本人、普鲁士人,语言:英语、法语、混杂英语,现居于纽约。

分享到微信

首页 » 影像 » CYJO:混血家庭的现代写照

因法律法规要求,文章评论功能已关闭。